All French-Canadians are related as they are descended from about 2.500 people. They also have some of the best kept records in the world. Please feel free to post queries, events, pictures, tell stories, etc.
Members: 220
Latest Activity: Feb 14
Started by James P. LaLone. Last reply by Lee Martin Oct 27, 2017. 10 Replies 0 Likes
CARIGNAN REGIMENT & THE FILLES DU ROIThese two ‘groups” are for many French-Canadians the equivalent of the US’ DAR and Mayflower’s Descendants.The following are Internet sites to learn more…Continue
Started by James P. LaLone. Last reply by James P. LaLone Oct 22, 2016. 4 Replies 0 Likes
Notary records are another good source for discovering information on your ancestor. They are the civil legal records that are sometimes a good substitute if a marriage record is missing. For…Continue
Started by Arorasky Sep 6, 2016. 0 Replies 0 Likes
Here is a link to free books on "History of Nova Scotia or Acadie"-(actual titles of the books by Beamish Murdock, Esq. books were written in 1865 and 1866. I have a tendency to read and research…Continue
Comment
Name:Nicolas Bodin
Year:1716-1737 Place:Louisiana
Family Members:Wife Bodin, Francoise Paillet; Child Bodin, Marie Anne Josephe; Child Bodin, Marie Louise; Child Bodin, Marthe; Child Bodin, Marie Louise; Child Bodin, Francoise Hyppolite; Child Bodin, Bernard; Child Bodin, Louis Francois
Source Publication Code:1537.10
Primary Immigrant:Bodin, Nicolas
Annotation:Date and place of birth, death, baptism, marriage, or mention in the New World. Place of origin, name of parents, occupation and other genealogical data may also be provided.
Source Bibliography:DE VILLE, WINSTON. Gulf Coast Colonials, A Compendium of French Families in Early Eighteenth Century Louisiana. Baltimore, MD: Clearfield Co., Inc., 1999. 69p. Page:22
In the United States, the word "Creole" refers to people of any race or mixture thereof who are descended from settlers in colonial French Louisiana before it became part of the United States in 1803 with the Louisiana Purchase. Some writers from other parts of the country have mistakenly assumed the term to refer only to people of mixed racial descent, but this is not the traditional Louisiana usage. Originally it referred to people of French and then Spanish descent who were born in Louisiana, to distinguish them from immigrants. Later Creole was sometimes used as well to refer to people of African descent born in Louisiana. Later the terms were differentiated, by French Creole (European ancestry) and Louisiana Creole (meaning someone of mixed racial ancestry).
This information was taken from an article in the Deep South Genealogical Quarterly, February 1968, entitled "Spain and Mobile" by E. Herndon Smith, Mobile Public Library:
"Under Spanish rule much property changed hands. A few of the old French grants remained. Mon Louis Island remained in the possession of the heirs of Nicholas Baudin. He was neither interpreter, pilot or surveyor, but was awarded this estate for other reasons. He had married Francoise Pollet and Iberville had married Marie Pollet. Nicholas Baudin (Beaudoin) and his brother, Michael, the Jesuit who was excommunicated, were the sons of Gervais Beaudoin, a French physician who had settled Quebec.
"The colonists who came from Canada differed in some respects from those gathered from the towns and villages of France by the John Law Company. They loved the woods and the water and built their homes on the bayous or near the bay. Those from France preferred the sights and sounds of the streets of Mobile and New Orleans. They became shrewd in business transactions, more sophisticated in manners. The courier des bois roamed the wild lands, and far from civilization, mingled and mixed with the Indians."
Miles Womack has information (from Joan and Anabell Newman) stating that Gervais Beaudoin was a physician from France who settled in Quebec, Canada, then in Mobile, Ala. He was the father of Nicholas and Michael Beaudoin.
I know that Fanchon was purchased from my 6x great grandmother Francoise Paille, but I have no knowledge of her ancestry. From the information I gathered, Fanchon was purchased in Mobile, Al. Anyway Francoise Paille Bodin came to Louisiana to help care for Andre and Marie Anne Josephe Boutte's children. Francoise Paille was the daughter of a Nobleman by the name of Francois Pollet de la Pocatiere. There is a town near Quebec,Canada that he founded. There is quite a bit of information about Pollet on the Wikipedia website. Anyway, Pollet married Marie Anne Juchereau who descended from Nicolas Juchereau Sieur of St. Denis and Marie Therese Giffard. Giffard was the daughter of Robert Giffard de Moncel. Also, her grandparents were nobleman Jean Juchereau du Maur and Marie Langlois. Anyway, these people were of Perche ancestry, and were the first settlers of Quebec. Due to My 3x grandparents being 1st cousins. I am related to these noblemen double time. Francois Paille's uncle Louis Juchereau was the founder of Natchitoches, La. and he was the owner of the famous slave Coin-Coin. She had obtained a massive amount of land along Cane river and was the foremother of the wealthy Metoyer clan. I really don't know how Francois Paille met my forefather Nicolas Baudin/ Bodin. But they really helped populate the Mobile area. Their son Louis married Marie Louise Laurendine. She was the daughter of Pierre Lorandini/Laurendine and Marie Anne Fourchet. I read an article in a local magazine that legend has it that every tenth person you meet on the streets of Mobile is a descended of Pierre. Anyway, you can find out about these prominent people on Wikipedia and Dictionary of Canadian Biography on line.
Thank you. I will let you know when it is ready. Mary Ellen
I Mary Helen
I read write-both French and English--French being my birth language- i just finished transcribing personal French Documents-- I reside here in Canada--it would be a pleasure to help you with your documents if my time permits- access may be difficult as I am in the middle of nowhere--northern Ontario
Metis database (Western Canada)
Thank you. I don't speak or write any. So anything you can give will be helpful.
Fluently--no. Enough to translate a record to the best of my knowledge and then ask for further help--yes. Quebec records usually follow a format for birth, marriage and death records. I will try to help.
Terri do you read canadian french fluently? If I dig up some frenceh records would you be willing to translate them for me? Yes his grandmothers birth name was different. I will look it up and tell you.
© 2024 Created by IIGSExecDirector. Powered by
You need to be a member of French-Canadian Descendants to add comments!