Sweden and Swedish Ancestry

This group is for anyone interested in Swedish ancestry, or resources.

Historical Swedish Maps from Lantmäteriet esp. related to farm tenure and land reform.

In anticipation of a possible trip to ancestral Sweden; I am seeking documentation (preferably in English, I do not read Swedish), to assist me in interpreting/translating ancestral farm maps and related land reform (e.g. enskifte and laga skifte) text found  on Lantmäteriet.  I contacted Lantmäteriet and was told they knew of none.

For instance I have found reference to what I hope may be one such resource: 

Fårad mark : handbok för tolkning av historiska kartor och landskap
by Niklas Cserhalmi; Sveriges hembygdsförbund.
 
but have not located a copy to buy or borrow in either Swedish or English.
 
Lantmäteriet has multiple databases and mutiple search approaches.  It is not clear to me the best search strategy for learning exactly what the leasing or ownership relationship my ancestors have to a particular farm or how it changed under land reform.
I would also consider paying a professional to perform such work, but I am unaware what is available or what it might cost.
 
One specific farm of interest is Johannes Jonasson at  Backegården under Örsbyholm manor, located in Jönköpings Län, Wästra Härad, Norra Ljunga Socken
 
Any comments,suggestions, and discussion appreciated.
Thanks,
Erv
Load Previous Replies
  • up

    Lynn Anderson

    Erv,

    Many of the pages seem to be an accounting. Can you briefly explain what it is? 

    I wish I had an easy way to capture images of the original script and paste them here. Perhaps with many eyes, we could get a better translation. The pages need someone who understands the legal processes.

    Here are two words...   do you have a translation?

    Inrösningsjord

    Afrösningsjord

    They are the column names and seem to be "in" and "out" [credits and debits] of something to do with land.

    • up

      Lynn Anderson

      Here are my attempted transcriptions and translations for two of your pages.

      +++++++ page 157

      Johannes Jonasson, flyttar sin källare, murad af Sten och? hwälfd med träd 

      inrättas med 6. Ök?-dagswerken   ......

      Grafves ??och?? Muras samt Täckes med 20-Karle-dagswerken

       

      Johannes Jonasson

      , moving his cellar, walled by Stone and? välfd with wood
      done with 6 work days......
      Dug and walled and covered with 20-days labor. 

      +++++++ page 159

                                      1849 d?????  ?????????

      Arfvodes_Räkning för År 1848.  och 1849    werkställdt, Laga

      Skifte i Örsbyholm, upprättad i enlighet med de, i 31.88. af

      förrättnings - protocollet anförda, grunder-

       

      Fee Accounting executed for Year 1848 (and 1849) , Laga
      Skifte in Örsbyholm, prepared in accordance with the, in 31.88. of 
      official protocol cited, grounds-

      +++++++

      That 88 is probably a legal paragraph mark, now that I look at it again. 

       

      1
      • up

        Linda Ruth Billington Stewart

        I'm looking at your post again and wondering if you purchased the book. I love old maps and would be interested if it's possible to understand without a knowledge of the language. Have you had success locating maps from Landmäteriet? I find it very confusing also.

        1