"In the name of God Amen I Grace Lambard of Seavenoke in the
County of Kent widow being sick and weak in body but of sound
and perfect mind and memory praised be Allmighty God therefore
Revoking all former Wills by me made Doe this Sixteenth Day of
June in the first yeare of the reigne of our Soveraigne Lord
and Lady William and Mary by the grace of God of England
Scotland ffrance and Ireland King and Queen et Annoq Dm 1689
make and ordaine this my last Will and Testament . . . ."
Hi, again - A closer look reveals your "Dm" is more likely to be " Dñi " [ i.e., D + ñ + i ] . . . . and the "q" with squiggle attaching is likely to be "qe" which in many other sixteenth / seventeenth century documeents exists separate from the preceding word "Anno" - thus, "Anno qe Diñ " - see, for example, http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~alefounder/BA1712... - and elsewhere.
The Latin, "qe", if memory serves me correctly, is the abbreviated form of "quod est" or, 'which is'. My uneducated guess, therefore, is that the literal rendering comes out something like: 'the year - which is - of the lord'. Hope this helps out with the what is the "q" in "Annoq" question.
Cheers
VJ